En cours de chargement...
SÓCRATES. -En verdad, te estoy sumamente reconocido, Teodoro, por haberme puesto en relación con Teeteto, así como con el extranjero. TEODORO : -¿Y quién sabe, Sócrates, si me deberás tres veces más reconocimiento, cuando te hayan explicado la política y la filosofía ? SÓCRATES. -Perfectamente, mi querido Teodoro ; pero ¿es ese el lenguaje que corresponde a un hombre, que sobresale en el cálculo y en la geometría ? TEODORO.
-¿Qué quieres decir con eso, Sócrates ? SÓCRATES. -¿Qué? Que pones en igual lugar a dos hombres, que difieren por su mérito mucho más allá de las proporciones conocidas en nuestro arte. TEODORO. -Muy bien, Sócrates, ¡por nuestro Dios, por Ammón ! Con razón y con justicia me echas en cara una falta de cálculo ; pero tranquilízate, porque día vendrá en que tome yo mi desquite. Con respecto a ti, ¡oh, extranjero ! , no te esfuerces en nuestro obsequio, y ya prefieras hablar de política o de filosofía, escoge inmediatamente y prosigue tu discurso.
EXTRANJERO. -Eso es, en efecto, Teodoro, lo que conviene hacer. Puesto que hemos puesto manos a la obra, no debemos detenernos hasta no haber llegado al término de nuestras indagaciones. Pero en cuanto a Teeteto que está presente, ¿cómo me conduciré con él ? TEODORO. -¿Qué quieres decir con eso ? EXTRANJERO. -¿Le dejaremos descansar, y pondremos en su lugar a este apreciable Sócrates, su companero de ejercicios ? ¿O eres tú de otra opinión ?