Biographie d'Edgar Hilsenrath
Né en mai 1968 en Allemagne, mais exilé en France depuis sa majorité, Jbrg Stickan a travaillé comme acteur, commis de cuisine, metteur en scène, barman, enquêteur téléphonique, chanteur d'opéra... et traducteur. Pour le théâtre, il a mis en français Hanns Eisler, Hans Henny Jahnn, Gerhart Hauptmann, Johann Nestroy, J.M.R. Lenz... Fuck America est le premier roman qu'il traduit. 4, Henning Wagenbreth (l'auteur de la couverture) est un dessinateur, affichiste et décorateur d'opérette allemand, qui partage son temps entre Berlin et San Francisco.
Professeur de communication visuelle, marqué, entre autres, par la gravure, l'imagerie des pays de l'Est et la culture pop, il a travaillé pour Libération, le New York Times, et publié The Mystery of St Helena, ou encore Cry for Help, 36 Scam Emails from Africa.
Un petit bijou !
L'histoire d'un allemand d'origine juive dans le Broadway de l'après guerre qui va enchaîner les petits boulots pour survivre, comme serveur, puis coursier, commis de cuisine, portier...
Il a deux objectifs dans la vie : devenir écrivain et de coucher avec une secrétaire.
Impossible de ne pas penser à Bandini de John Fante en lisant ce merveilleux roman semi-auto biographique qui alterne les passages hilarants et émouvants pour les ultimes chapitres.
Retrouvez mes coups de cœur sur Instagram : @Electron_Livre