Anna doit se rendre en Abitibi, comté québécoise, suite au suicide atroce et hors du commun de son grand-père.
Sur place elle découvre un passé troublant dont son aïeul n'a jamais parlé. Il fut prêtre dans un pensionnat où les enfants autochtones étaient maltraités. Il mettra fin à ses vœux après qu'un crime abominable y ait eu lieu et qu'un jeune garçon disparaisse.
Anna est bien décidée à faire la lumière sur ce passé, certaine qu'il est en rapport avec la mort de son grand-père.
L'histoire aurait pu être un peu plus travaillée et développée au niveau des croyances
indiennes.
La personnalité des personnages est également survolée.
Ce conte original est une belle adaptation de conte d'Andersen.
Je n'en suis pas moins quelque peu déçue. Pas par rapport à l'histoire elle-même qui tient le lecteur en haleine, mais par sa composition.
Je crois que j'en attendais tout autre chose. La série s'appelle quand même "Contes interdits - pour un public averti" !
J'espérais un niveau supérieur dans l'angoisse. J'espérais vibrer. J'espérais avoir à fermer les yeux de peur.
Mais en fait j'ai lu une gentille histoire de réincarnation d'une légende ancestrale.
Quant aux expressions canadiennes parfois rigolotes, point trop n'en faut, on fini par patauger.
surprenant
Fait en livre audio, ce fut une lecture intéressante mais surprenante.
Surprenante car la narration est en Québécois. Normal pour un roman écrit par un auteur de cette nationalité le direz-vous. Mais je ne m’y attendais pas.
Néanmoins la mise en ambiance de cette écoute était bien faite.
L’histoire n’est pas très surprenante mais efficace. La ressemblance avec le conte est malgré tout légère.
Un conte horrifique qui reste efficace.