Le djinn dans le sac - Traduction de l'oeuvre de l'auteur Yangi

Note moyenne 
Amel Safta - Le djinn dans le sac - Traduction de l'oeuvre de l'auteur Yangi.
Traduite de l'arabe standard par Amel Safta, cette pièce comique dont le personnage populaire Goha est le héros, a été représentée en 1976 ; d'abord... Lire la suite
8,50 € Neuf
Expédié sous 2 à 4 semaines
Livré chez vous entre le 30 juillet et le 13 août
En magasin

Résumé

Traduite de l'arabe standard par Amel Safta, cette pièce comique dont le personnage populaire Goha est le héros, a été représentée en 1976 ; d'abord à la fête de fin d'année scolaire de l'école primaire de la rue de Jugurtha (Bardo-Tunis) ensuite, à la maison de culture Ibn Rachiq (Tunis) dans le cadre du festival du théâtre scolaire au printemps. Les comédiens, des élèves de 8-11 ans, le jeune public de 6-13 ans, et la durée du spectacle de 20 minutes environ.
Goha demande au gardien qu'il vient de rencontrer la raison de son inquiétude. Il lui confie qu'il n'arrive pas à trouver l'oncle Saïdane le voleur de toutes les poules et de tous les moutons du village. A son tour, le gardien interroge Goha sur le contenu du sac qu'il a à la main. Goha le quitte en lui disant qu'il le lui montrera dès que le djinn qui est dedans sera visible.

Caractéristiques

  • Date de parution
    17/07/2015
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-332-84686-0
  • EAN
    9782332846860
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    20 pages
  • Poids
    0.0419 Kg
  • Dimensions
    13,4 cm × 20,4 cm × 0,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

8,50 €