A marée basse - Grand Format

Jean Esch

(Traducteur)

Note moyenne 
Jim Lynch - A marée basse.
Le jeune Miles sort souvent de chez lui en secret pour explorer les eaux de la haie de Puget Sound, dans l'Etat de Washington. Une nuit, à marée basse,... Lire la suite
21,50 € Neuf
Définitivement indisponible
En magasin

Résumé

Le jeune Miles sort souvent de chez lui en secret pour explorer les eaux de la haie de Puget Sound, dans l'Etat de Washington. Une nuit, à marée basse, il découvre une créature marine rarissime échouée dans la vase. Il devient alors la vedette locale, assailli par d étranges personnes qui ne savent pas s'il s'agit d'un simple observateur, d'un intrépide ou d'un éventuel prophète. Mais Miles a bien d'autres préoccupations. Il doit prendre soin d'une vieille dame un peu médium et empêcher le divorce de ses parents, sans oublier son ancienne baby-sitter, qu'il tente maladroitement de séduire... Au cours de cet été pas comme les autres, il va apprendre à décrypter les mystères de la vie et ceux de la mer.

Caractéristiques

  • Date de parution
    07/02/2008
  • Editeur
  • ISBN
    978-2-84893-052-7
  • EAN
    9782848930527
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    361 pages
  • Poids
    0.345 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 21,0 cm × 2,5 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Jim Lynch

Jim Lynch a remporté des prix de journalisme et publié ses nouvelles dans plusieurs magazines littéraires. En tant que reporter à l'Oregonian, il a passé quatre ans à Puget Sound, la région décrite dans ce roman. Natif de l'Etat de Washington, il pratique la voile à Olympia, où il vit avec son épouse et sa fille. A marée basse, son premier roman, a été publié dans neuf pays. Jean Esch est titulaire d'un DEA d'études anglophones. Il a traduit, entre autres auteurs, Laurence Block, Michael Connelly, Patricia Cornwell, James Crumley, Herbert Lieberman, Philip Pullman, Lee Stringer, et Nick Tosches. Il a reçu le prix Marcel Duhamel, décerné à la meilleure traduction de roman policier de l'année, pour sa traduction de Chines de la nuit, de Kent Andersen, parue en 1998. Jean Esch fait également des sous-titrages pour le cinéma et la télévision.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés