En cours de chargement...
Al caireforc dels endemans - que per sempre demoraràn de sòmnis, al grat d'un Tot-possible etèrnament a mand de nàisser, mas que jamai non veirem advenir - e dels ièrs - que nos son ja definitivament perduts al tomple del passat Tot-poderós, insasible e estèrle -, lo Trobar s'es pausat per tastar la mesura de nòstras finituds e de l'incertitud consubstanciala del quite fait de respirar, de devenir dins aquel mond.
Au carrefour des lendemains - qui pour toujours demeureront des songes, au gré d'un Tout-possible éternellement en train de naître, mais que jamais nous ne verrons advenir - et des hiers - qui nous sont déjà définitivement perdus au gouffre du passé Tout-puissant, insaisissable et stérile -, la Poésie s'est arrêtée pour goûter la mesure de nos finitudes et de l'incertitude consubstantielle du fait-même de respirer, de devenir de par ce monde.