Comment rendre compte par la parole de son parcours de vie et de son plurilinguisme, de sa migration, des choix et non-choix en matière de langues ?...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 24 juillet et le 27 juillet
En magasin
Résumé
Comment rendre compte par la parole de son parcours de vie et de son plurilinguisme, de sa migration, des choix et non-choix en matière de langues ? Quelle analyse adopter, quelle position assumer, comment restituer ces paroles et en proposer une lecture lorsqu'on est chercheur en sciences du langage. A travers ce travail qui donne à lire des récits de vie de migrants maliens vivant tous depuis vingt ou trente ans à Marseille, ces questions ont été abordées, et une approche est présentée. Elle laisse apparaître notamment la complexité des positions entre ici et là-bas, et la complexité de la position du chercheur, pris dans cette relation post-coloniale vécue par des personnes migrantes issues de l'ex-métropole française, devenue société d'accueil.
Cécile Van den Avenne est maître de conférence en sciences du langage à l'Ecole Normale Supérieure - Lettres et Sciences humaines (Lyon) et mène des recherches en sociolinguistique discursive.
Souvent acheté ensemble
Vous aimerez aussi
Derniers produits consultés
Changer de vie, changer de langues - Paroles de migrants entre le Mali et Marseille est également présent dans les rayons