Et me voici soudain en train de refaire le monde

Note moyenne 
Nicole Brossard pose un regard singulier sur la traduction et ses résonances vibratoires. Dans ce livre, elle observe diverses approches en traduction.... Lire la suite
9,00 € Neuf
Expédié sous 8 à 17 jours
Livré chez vous entre le 30 juillet et le 6 août
En magasin

Résumé

Nicole Brossard pose un regard singulier sur la traduction et ses résonances vibratoires. Dans ce livre, elle observe diverses approches en traduction. Pris dans le tourbillon entre langues et sens, celle ou celui qui traduit invente son monde par cet exercice de liberté, de vérité et de souveraineté qui, à la fois, convoque et questionne l'altérité, la solidarité et le vivre-ensemble. "Quelques plumes québécoises nous convient à un voyage à la fois intime et porteur de réflexion.
Ainsi, la poète Nicole Brossard se penche sur le thème de la traduction dans le but de définir, à travers le langage, les contours de nos identités collectives". Les Libraires.

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/10/2015
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-89712-324-6
  • EAN
    9782897123246
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    72 pages
  • Poids
    0.065 Kg
  • Dimensions
    10,8 cm × 17,1 cm × 0,6 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

9,00 €