Le jeu typographique [ka:lam] évoque la double lecture qu'il est possible d'en faire : prononcé en français, [ka:lam] rappelle l'outil du calligraphe,...
Lire la suite
Le jeu typographique [ka:lam] évoque la double lecture qu'il est possible d'en faire : prononcé en français, [ka:lam] rappelle l'outil du calligraphe, et en arabe, traduit la notion " d'expression ". Il s'agit d'une correspondance entre les deux artistes. Mehdi Jaoua a mis en scène des espaces calligraphiques dans lesquels Marie Bitschené a déposé ses mots.