Langue(s) et Littérature de jeunesse - Grand Format

Alfons-K Knauth

(Auteur)

,

Danièle Henky

(Auteur)

,

Collectif

Note moyenne 
Les articles réunis dans ce recueil étudient des oeuvres destinées à la jeunesse dans lesquelles la (ou les) langue(s) constituent un enjeu, à l'instar... Lire la suite
42,30 € Neuf
Actuellement indisponible

Résumé

Les articles réunis dans ce recueil étudient des oeuvres destinées à la jeunesse dans lesquelles la (ou les) langue(s) constituent un enjeu, à l'instar de ce qui se passe dans la littérature " générale ". La question est envisagée sous trois angles : l'apprentissage des langues comme apprentissage du monde, le rapport entre langue(s) et identités, les langues inventées et leur traduction. Autant de pistes polyglottes qui sont explorées ici dans plusieurs genres et traditions : française et allemande, britannique et américaine, mais également belge et portugaise, polonaise, russe et tchèque, voire dans une perspective "weltlittéraire" (Knauth).

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/01/2019
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-3-643-91121-6
  • EAN
    9783643911216
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    301 pages
  • Poids
    0.455 Kg
  • Dimensions
    14,8 cm × 21,2 cm × 1,8 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

La collection poethik polyglott réunit des études sur le plurilinguisme littéraire, paralittéraire et numérique, y compris la traduction littéraire. Ce plurilinguisme, qui se veut interlinguistique et intermédial, a une double fonction poétique et éthique dans la mesure où il contribue à la formation d'une identité plurielle et mobile au Zwischenland des cultures. Outre des études historiques et théoriques consacrées à ces thèmes, la collection accueillera des recherches sur la didactique de la créativité plurilingue.

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés