Traduit de l'espagnol par Laure Guille-Bataillon
Manuel est un bébé latino-américain de Paris. Ses parents et leurs amis s'efforcent de lui bâtir...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 19 septembre et le 24 septembre
En magasin
Résumé
Traduit de l'espagnol par Laure Guille-Bataillon
Manuel est un bébé latino-américain de Paris. Ses parents et leurs amis s'efforcent de lui bâtir un monde plus humain, plus riche, mais surtout plus drôle. Ils lui fabriquent un livre de lecture où se côtoient les informations les plus variées, allant du sinistre à l'insolite, car ces révolutionnaires tiennent avant tout à garder le sens de l'humour. " Ce qui compte, ce que j'ai essayé de raconter, c'est le geste affirmatif face à l'escalade du mépris et de la peur, et cette affirmation doit être la plus solaire, la plus vitale de l'homme : sa soif érotique et ludique, sa libération des tabous, son exigence d'une dignité partagée".
Prix Médicis étranger