En cours de chargement...
Quand tu auras fini, nous redescendrons à pied. Tu sais, le marchand de feuilletés au fromage que nous aimons bien dans le Marché égyptien, celui qui a des canaris, nous déjeunerons chez lui. On peut se permettre ce festin pour une fois ! L'aller-retour à pied jusqu'à Ca¤alo¤lu ne nous fatiguera pas, ma fille, hein ? On pourra même prendre un dessert, si on veut. Et ce sera amusant de traverser le pont.
''d'un lieu l'autre'' Nouvelle traduite du turc par Elif Deniz et Pierre Vincent