Pocahontas au pays des merveilles - Shakespeare on Tour - Grand Format

Christophe Lucchese

(Traducteur)

,

Claro

(Préfacier)

Note moyenne 
Qu'est-ce qui relie John Smith, William Shakespeare, Neil Young et les studios Disney ? Pocahontas, celle qui est censée avoir aidé les Anglais à coloniser... Lire la suite
27,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 1 octobre et le 4 octobre
En magasin

Résumé

Qu'est-ce qui relie John Smith, William Shakespeare, Neil Young et les studios Disney ? Pocahontas, celle qui est censée avoir aidé les Anglais à coloniser le Nouveau Monde, répond Klaus Theweleit. "Vous gobez ça, vous ? ", enchaîne-t-il aussitôt. Question rhétorique et néanmoins légitime, tant le Vieux Continent et ses colons aiment my(s)thifier leur entreprise coloniale en love story, où la fille de roi indigène vole au secours du colonisateur.
Cette "scène primitive" de la fondation des Etats-Unis n'a jamais cessé de proliférer en romans, chansons et poèmes, au théâtre, au cinéma et en dessins animés. Dans "Pocahontas au pays des merveilles", Klaus Theweleit s'attaque à cette mythologie colonisatrice, où accaparement de terres et violence patriarcale vont de pair. "Au commencement était la migration... et #MeToo", lance-t-il en préambule de cette vaste fresque où s'effondrent les mythes fondateurs de la culture occidentale.

Caractéristiques

  • Date de parution
    13/09/2024
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-38198-062-1
  • EAN
    9782381980621
  • Format
    Grand Format
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    757 pages
  • Poids
    0.769 Kg
  • Dimensions
    13,5 cm × 21,0 cm × 4,2 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

À propos de l'auteur

Biographie de Klaus Theweleit

Klaus Theweleit, né le 7 février 1942 en Allemagne, est spécialiste de littérature et théoricien de la violence. Avec Fantasmâlgories, une étude pionnière sur les masculinités, notamment en lien avec le nazisme, il s'impose dès les années 1970 comme penseur in(ter)disciplinaire, et mixe champs et objets d'étude avec autant de sérieux que de désinvolture. Il reçoit le prix Schiller en 2016 et le prix Adorno en 2021, à la suite de Norbert Elias, Jacques Derrida ou encore Judith Butler.
Christophe Lucchese, étudiant de philo repenti, reconverti à la traduction de l'anglais et de l'allemand, est chasseur de trésors littéraires et philosophiques oubliés. Il développe très tôt une fascination pour l'oeuvre et la personne de Klaus Theweleit, dont il a traduit le monumental Fantasmâlgories (L'Arche, 2016), Le Rire des bourreaux (Le Seuil, 2019) et Freud & la pop (L'Arche, 2020).

Souvent acheté ensemble

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

27,00 €