Rose en ciel - Conte poétique et musical, chants en yiddish, hébreu et français - Album

avec 1 CD audio MP3

Mirélè Rozen

,

Ophélie Trichereau

Yaël Hassan

(Préfacier)

Note moyenne 
Dans une malle, Myriam découvre de vieilles lettres. Commence alors un voyage imaginaire et magique à travers le temps, à la recherche d'une mémoire... Lire la suite
21,00 € Neuf
Expédié sous 6 à 12 jours
Livré chez vous entre le 27 août et le 3 septembre
En magasin

Résumé

Dans une malle, Myriam découvre de vieilles lettres. Commence alors un voyage imaginaire et magique à travers le temps, à la recherche d'une mémoire familiale oubliée. Ce conte poétique et musical retrace l'itinéraire d'une famille judéo-alsacienne aux prises avec la grande Histoire et aborde des thèmes universels : la quête d'identité, la transmission de la mémoire, la tolérance et l'amour. Alternant récit et chants traditionnels, essentiellement en yiddish, présentés avec leur transcription phonétique, cette histoire nous initie à la musique yiddish et à la richesse de cette culture.
Préface de Yaël Hassan.

Sommaire

    • A mol iz geven a mayse
    • Une jeune femme
    • In der fintster
    • Une lettre particulière
    • A nign
    • Maria
    • Ershter vals
    • Zeyde
    • I like she
    • Une lettre bleue
    • May ko mashme lon
    • Rose en ciel
    • Zing shtil
    • Marthe
    • Drayfusl mayn kind
    • Miserlu
    • Myriam
    • Dodi li
    • Josette
    • Je suis seule ce soir
    • Un Juif
    • Gebet fun a meydl
    • Vayl ikh bin a yidele
    • Automne 1942
    • Unter dayne vayse shtern
    • Epilogue
    • Zingt oyf yiddish

Caractéristiques

  • Date de parution
    01/09/2021
  • Editeur
  • ISBN
    979-10-93975-03-0
  • EAN
    9791093975030
  • Format
    Album
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    60 pages
  • Poids
    0.4 Kg
  • Dimensions
    21,5 cm × 21,8 cm × 1,0 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

L'éditeur en parle

Préfacé par Yaël Hassan, ce livre musical est très original car il concilie texte d'auteur et chants traditionnels, dialogues et lecture de correspondances, réalité historique et fiction. En effet, la lettre agit comme une machine à remonter le temps, capable de faire revenir un être du passé. Les langues (français, yiddish anglais, hébreu) se mêlent tandis que sur la bande-son s'entrelacent les générations représentées par 3 voix.
Les illustrations apportent un parfait alliage de couleur et de douceur, ajoutant au récit sa propre mélodie. La beauté des chants yiddish et la voix de Mirélè Rozen sont porteurs d'une grande émotion. Nul besoin de comprendre les paroles, même si celles-ci sont retranscrites et traduites. Enfin, cette fable aborde l'antisémitisme sous un angle profondément humain, déconstruit les préjugés et véhicule un message de tolérance.
Un fabuleux voyage à entreprendre pour petits et grands.

À propos des auteurs

Mirélè Rozen est chanteuse et conteuse. Elle grandit dans une famille catholique et découvre les chants yiddish par hasard. Ces sonorités, cette musique, cette langue résonnent d'emblée en elle comme une étrange évidence. Irrésistiblement attirée, elle rejoint une chorale yiddish et découvrira plus tard des courriers familiaux révélant la judéité de son arrière-grand-père. Elle enregistre plusieurs chansons en yiddish pour le livre-CD " Comptines du Jardin d'Eden " paru chez Didier Jeunesse.
Après avoir donné plusieurs récitals, elle se lance en 2017 dans l'écriture d'un spectacle théâtral et musical " Rose en ciel " à partir des lettres familiales retrouvées. Elle l'adapte en livre-CD illustré, publié fin 2021, afin de transmettre aux plus jeunes cette histoire intergénérationnelle et de leur faire découvrir la beauté des chants yiddish.

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

21,00 €