Traduire Les Bucoliques I et IX, c'est pénétrer dans l'univers de Virgile, découvrir une forme poétique particulière, avec ses thèmes, sa tonalité,...
Lire la suite
Livré chez vous entre le 19 juillet et le 23 juillet
En magasin
Résumé
Traduire Les Bucoliques I et IX, c'est pénétrer dans l'univers de Virgile, découvrir une forme poétique particulière, avec ses thèmes, sa tonalité, ses personnages. C'est aussi s'interroger sur le sens de ces textes : Qui parle derrière ces bergers ? Que représente la campagne pour les contemporains du poète ? Pour mieux saisir l'inscription de ces poèmes dans l'histoire et la mentalité de l'époque d'Auguste, l'étude s'appuie sur des textes de deux autres poètes, Horace et Tibulle. Ce parcours, destiné en priorité aux classes de seconde, organise un projet de lecture méthodique et progressif, qui permet à de jeunes latinistes de goûter profondément le plaisir des textes.