Vlahomania - Edition bilingue aroumain-français - Poche

Spiru Fuchi

Cristina Passima

(Traducteur)

Note moyenne 
Les Aroumains sont une population de langue latine disséminée dans les Balkans. On compte aujourd'hui près de 250 000 locuteurs de l'aroumain, principalement... Lire la suite
13,00 € Neuf
Expédié sous 3 à 6 jours
Livré chez vous entre le 23 juillet et le 26 juillet
En magasin

Résumé

Les Aroumains sont une population de langue latine disséminée dans les Balkans. On compte aujourd'hui près de 250 000 locuteurs de l'aroumain, principalement en Grèce, Albanie, Macédoine et Serbie. Né à Gjirokastër (sud de l'Albanie) le 13 novembre 1964, Spiru Fuchi a fait des études d'économie avant de se rendre travailler en Grèce pendant plusieurs années. Aujourd'hui, il vit à Tirana. Il est entré en contact tard avec la littérature en aroumain, grâce à la revue Zborlu a nostru éditée par Vasile Barba à Fribourg.
Son premier recueil, Soare disicatu [Soleil fendu], est paru en 1997 à Bucarest. Il a été suivi de Cantitsi barbari [Chants barbares] 2004, Alchimia dipirariljei [Alchimie du désespoir]en 2006, Vlahomania, en 2012 et 50 x 50 en 2014. Spiru Fuchi est également l'auteur d'une traduction remarquée des poèmes de Constantin Cavafy. Très prisé par les Aroumains pour ses poésies, Spiru Fuchi ne demeure pas moins une figure à part dans les lettres aroumaines tant par sa force poétique que par son sens critique.

Caractéristiques

  • Date de parution
    07/07/2018
  • Editeur
  • Collection
  • ISBN
    978-2-35270-258-0
  • EAN
    9782352702580
  • Format
    Poche
  • Présentation
    Broché
  • Nb. de pages
    115 pages
  • Poids
    0.14 Kg
  • Dimensions
    14,0 cm × 18,0 cm × 0,4 cm

Avis libraires et clients

Avis audio

Écoutez ce qu'en disent nos libraires !

Vous aimerez aussi

Derniers produits consultés

13,00 €